— Красные — жадины. Могли, кроме ордена, тоже подарить вам что-нибудь полезное.
— У них это не принято, — заметил Ринго, — ценные подарки это реликт капитализма.
— А захомячить брунейское золото это не реликт?
— Так они не для себя хомячили. Прикинь: комбриг Ним Гок живет в общей казарме, вместе со своими солдатами, и одевается так же, и вообще у него нет ничего своего.
— Ну, и дурак, — припечатала она.
— У Пол Пота была своя авторучка, чашка и настольная лампа, — сообщил Рон.
— Тоже дурак.
— А султан Брунея с этим своим дворцом с золотыми куполами, золотыми унитазами и золотыми мусорными ведрами, по-твоему, был умнее? — поинтересовалась Екико.
— Совсем глупый дурак, — уверенно ответила Пума.
Екико покачала головой и, проглотив последнюю ложку пудинга, спросила:
— Интересно… А что бы ты, такая умная, делала с полутора миллиардами долларов?
— У-у… — Пума снова почесала спину, — Я бы сказала своему мужчине, эй, давай мы сделаем что-нибудь толковое с этими деньгами. Тигра, что бы ты мне ответил?
— Ты хитрющая Черная кошка, — проворчал Рон, и повернулся к Екико, — А ты, гло, некорректно ставишь вопрос. Тут нужны четкие вводные. Мы получили эту сумму на месте Ним Гока, или на месте условно-живого султана (у которого, кстати, было раз в двадцать больше денег), или на нашем собственном месте?
— На месте Ним Гока, — уточнила она.
— Уточни: на какой стадии его одиссеи?
— По состоянию на полдень 1 марта, сразу после захвата Восточного Тимора.
— Я бы отдал этот кусок Тимора западным папуасам — Хитивао, в обмен на хорошую поляну для бизнеса в их зоне контроля, и не имел бы проблем. Жители Восточного Тимора в этом случае тоже не имели бы проблем. Войны бы просто не произошло.
— А западные папуасы пошли бы на это? — спросил Ринго.
— Видимо, да. На Атауро они пошли даже на менее выгодные условия присутствия.
— Шеф, а если бы правительство Хитивао тебя обмануло? — вмешался Котто.
— Зачем, бро? Это испортило бы им всю политическую игру, и репутацию вдобавок.
Ринго переглянулся (и, кажется, даже перемигнулся) с Екико и кивнул.
— ОК, Рон. Ты на поляне в Хитивао и у тебя миллиард баксов. Что дальше?
— Скорее всего, мы бы вложились в космос, как ты думаешь, Черная кошка?
— Немезида! — радостно воскликнула Пума, — Это было бы классно, да Тигра?
— Это был бы многошаговый проект, — уточнил он, — В принципе, можно разрисовать сетевой график с профитом после каждого шага. Но этим, ребята, я займусь только в случае, если у меня действительно окажется сумма такого порядка.
Гости с Нукуфетау снова переглянулись и теперь уже точно подмигнули друг другу.
— Слушай Рон, — осторожно сказала Екико, — А нам можно к тебе в команду?
— Мы умеем не только собирать моторные штучки из модулей, — добавил Ринго.
— Нам, вообще-то Наллэ посоветовал к вам прибиться, — призналась она.
— Мы просто хотели сначала поговорить, — уточнил он, — Ну, чтобы убедиться.
— В чем убедиться, ребята? — Рон скептически хмыкнул, — Бизнес нашей команды это война, а не космос. По крайней мере, пока. Вам мало было одной войны? Я не знаю, почему Наллэ дал вам такой совет, но… Думаю, он несколько поторопился.
— Наллэ предупреждал, что ты отреагируешь примерно так, — ответила Екико.
— Тигра, нам же нужны толковые ребята, — вмешалась Пума, — Ты же сам говорил!
Рон вздохнул и несколько раз легонько ударил кулаком по ладони.
— Говорил. Не спорю… ОК, если вы не хотите отдохнуть… Так, вижу, что не хотите. Тогда, давайте соберем моторные штучки из модулей. Я имею в виду, «Делосы». Эй, парни! — добавил он, обращаясь к африканским коммандос, — сейчас вам предстоит практическое знакомство с авиа-десантными транспортами «Delos» малого радиуса действия. В принципе, они не слишком сильно отличаются от тех десантных мото-дельтапланов, с которыми вы все имели дело раньше, но… Любое отличие имеет значение. Активная помощь при монтаже и контрольных тестах — приветствуется.
— А как с тем нашим вопросом? — поинтересовался Ринго.
— Обсудим после ужина, — лаконично ответил Рон.
Дата/Время: 24.03.24 года Хартии. Вечер.
Море Сулавеси.
Филиппины. Тави-Тави, Сибуту-Ситангкаи
Катамаран-траулер «Ikilik» (на языке Папуа-Куануа — «Малышка»), порт приписки — Факфак, Хитивао (Западная Новая Гвинея), лениво дрейфовал почти в центре моря Сулавеси. Отсюда было примерно одинаковое расстоянии (около двухсот миль) до филиппинских Минданао и Тави-Тави, до малайского Калимантана-Борнео, и до индонезийского Сулавеси-Целебес. Ничего особенного в этом двадцатиметровом кораблике не наблюдалось. Западные папуасы ловят рыбу в нейтральных водах…
Солнце медленно тонуло в темнеющем море со стороны Калимантана, превращаясь в медно-красный, слегка сплюснутый и усеченный снизу диск. Четверо рыбаков (двое мужчин и две женщины) довольно лениво собирали на палубе глубинные ловушки с подсветкой, по всей видимости, намереваясь забросить их после захода солнца. Будь рядом сторонний наблюдатель, он видимо, отметил бы, что все четверо принадлежат к различным расам: креол, melano, африканка и японка. Опять же, ничего необычного. Хитивао — страна полиэтническая, кого там только нет. Если бы этот наблюдатель отвлекся на час сразу после наступления темноты, он бы и дальше не заметил ничего странного — те же четверо рыбаков, с помощью стрелы ютовой лебедки, так же лениво погружают в воду ловушки с фонарями подсветки. Главное произошло за этот час.